Esimene eestikeelne aiatööde käsiraamat - Aija-Kalender kummast kik Kärnerit woiwa öppida ... - 1796
Aija-Kalender kummast kik Kärnerit woiwa öppida mis tö egga kuu ajal sünnip tehha
Kige Maa Kärneride hääs Letti keelest maakeele sisse ümbre kirjotetu nink trükkimesses wälja antu Tarto-Lina saksa Kirriku Issandast F. D. Lenz
Ilmunud: Tarto, s.n., 1796 (Tarto, M. G. Grenzius)
🔎 - ESTER
🔎 - LNB Digitāla bibliotēka
🔎 - Täistekst - (Digar)
Fraktuur, vinjett tiitellehel. - Riia bürgermeistri Samuel v. Holsti (1740-1809) saksakeelsest käsikirjast läti keelde tõlkinud Johann Precht, ilmunud 1796 Dahrsa-Kallenders. Esimene eestikeelne aiatööde käsiraamat, tõlgitud läti keelest lõunaeesti kirjakeelde. Eestis ei ole säilinud ühtegi täielikku eksemplari.
📖 - Täielik pealkiri
Aija-Kalender kummast kik Kärnerit woiwa öppida mis tö egga kuu ajal sünnip tehha.
Ütte päle andmissega, kun lühhidelt oppetas, kuida ne Wirsst-puu, Kirsst-puu, nink Wina-puu peäwa leikatus nink häste kaswatetus sama
Autor: Holst, Samuel, 1740-1809.
Tõlkija: Lenz, Friedrich David, 1745-1809.

🔎 & 📢 - Keelesäuts. Triiphoonest oranžeriini - Tiina Paet, 05.09 - (ERR,Vikerraadio)