Ilmar Seibe tõlkes ilmub Mehhiko kirjanduse maagilise realismi ehedaim näide, Laura Esquivel´i romaan "Nagu šokolaadikeeduvesi"
Nagu šokolaadi keeduvesi
Romaan kuuvihikutes toiduretseptide, armulugude ja kodurohtudega
Autor: Esquivel, Laura, 1950-, hispaania keelest tõlkinud Ilmar Seibe, kunstiliselt kujundanud Artur Jurin.
Ilmunud: Tallinn, Sinisukk, 1994 (Tallinn, Tallinna Raamatutrükikoda)
1994. aastal maailma bestsellerite edetabelisse kuulunud noore mehhiklasest naisautori sädelev romaan armastusest, kulinaariast ja hispaania peretraditsioonidest, mille moto on: «Voodisse ja söögilauda kutsutakse vaid üks kord." Raamat jutustab perekonna noorimast tütrest Titast, kes kohalike kommete järgi ei või abielluda, vaid peab jääma vanematekoju isaema eest hoolt kandma. Tita armastab Pedrot, kes abiellub tüdrukute valitsushimulise ema tahtel aga vanema õe Rosauraga.
Ometi teab Tita vahendit, kuidas Pedro süda taas endale vallutada ja armastajad uuesti kokku viia. Tal on eriline toiduvalmistamise anne ja nii hakkabki ta omatehtud häid roogi maitsestama ka kirega. Tema väljakiiratud himud ja soovid hakkavad siirduma kõigisse, kes tema valmistatud toitu juhtuvad sööma.